dc.description.abstract | Предлагаемая в переводе на русский язык книга профессора Городского университета Нью-Йорка Дины Л. Моше представляет собой самоучитель по астрономии для всех желающих познакомиться с основами этой науки и не имеющих специальной подготовки ни в области математики, ни в области физики. Тем самым применительно к условиям в СССР книга Дины Моше
адресована преимущественно учащимся среднего и старшего школьного возраста. Она может быть использована как введение в астрономию и космические исследования либо как дополнительный материал к другим доступным учебникам. Педагогам, руководителям астрономических кружков и методистам она будет интересна как своеобразная методическая разработка, тем более что порядок изложения материала автором и сам характер его
отбора перекликаются с советским школьным курсом астрономии для X класса.
Ценными в книге являются описания простейших экспериментов, позволяющие глубже усвоить используемые понятия, а также специальные звездные карты, с которыми можно выйти под открытое небо и на практике увидеть изучаемые небесные объекты.
Книга Дины Моше издана в большой серии самоучителей. Издательский опыт в подготовке такого рода самоучителей плодотворно сказался на общем построении книги — ее компактности, простоте и ясности иллюстраций, отточенности и образности языка, наличии вопросов для самоконтроля. Большую роль, без сомнения, сыграл и опыт автора в популяризации науки: Дина Моше преподает физику и астрономию, ее перу принадлежат многочисленные научно-популярные книги.
Книга Д. Моше впервые увидела свет в 1978 г. Русский перевод осуществлен с ее второго издания 1981 г., в котором появились добавления, исправления и улучшения.
Работа учащихся с данным самоучителем по своему характеру будет отличаться от работы с учебником; она требует большей сосредоточенности и несколько иного подхода. Можно, например, рекомендовать следующее: при чтении вопроса предварительно закройте ответ чистым листом бумаги; обдумав ответ, запишите его и только после этого сравните с ответом в самоучителе.
При подготовке русского издания переводчики и редактор стремились как можно полнее сохранить строй книги, вместе с тем сделав ее удобной для практического использования советскими школьниками. В этих целях список рекомендованной литературы на английском языке был заменен на аналогичный список литературы, изданной в СССР. Во всех необходимых случаях принятые в англоязычных странах меры в милях, ярдах, футах, дюймах, фунтах, унциях и т. п. переведены в метрическую систему.
Для сведения напомним перевод некоторых англо-американских единиц измерений в метрические:
1 дюйм =25,4 мм,
1 фут —12 дюймам=304,8 мм,
I ярд=3 футам =36 дюймам =91,44 см,
1 миля (сухопутная) = 1760 ярдам = 1609 м,
1 морская миля =6080 футам =-1853,2 м.
В очень немногих случаях вопросы для самоконтроля переформулированы таким образом, чтобы они отвечали условиям наблюдений с территории СССР. Сделаны также отдельные уточнения, связанные с устоявшейся русской терминологией. Мы не хотели усложнять текст дополнительными комментариями, и поэтому краткие примечания редактора помещены лишь в исключительных случаях.
Думается, что перевод на русский язык книги Д. Моше способен оказать позитивное влияние на повышение интереса к астрономии учащихся 6—8 классов, на постановку самостоятельных астрономических наблюдений.
А. Гурштейн | |