• русский
    • українська
    • English
    • Deutsch
    • español
    • italiano
  • українська 
    • русский
    • українська
    • English
    • Deutsch
    • español
    • italiano
  • Ввійти
Перегляд матеріалів 
  •   Головна сторінка DSpace
  • Genofond
  • Libgen
  • Перегляд матеріалів
  •   Головна сторінка DSpace
  • Genofond
  • Libgen
  • Перегляд матеріалів
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Переводные повести феодальной Руси и Московского государства XII-XVII веков

Thumbnail
Переглянути
f9c21aa86d1eab752276ca52ab4272df.djvu (5.703Mb)
Дата
1934
Автор
Орлов А.С.
Metadata
Показати повний опис матеріалу
Короткий опис(реферат)
Переводные повести, известные в древней России, весьма разнообразны по своему типу и происхождению, по приемам и месту перевода и по своей судьбе. Это разнообразие выпало на долю не одной России, то же наблюдается и в повествовательной литературе Западной Европы. Литературные центры Востока и Запада поделились с Россией характерными произведениями своей древности (начиная с предшествующей эры): они дали средневековой России популярнейшие из мировых сюжетов, познакомили ее с главнейшими видами повествования. Предметом настоящей книги является изложение содержания и история наиболее популярных #светских'' повестей, полученных Россией из-за рубежа до европеизации литературы русскими писателями XVIII в. Мещерский Н.А. Источники и состав древней славяно-русской переводной письменности IX-XV вв .
URI
http://ir.nmu.org.ua/handle/GenofondUA/19429
Collections
  • Libgen [81666]

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Контакти | Зворотній зв'язок
Theme by 
Atmire NV
 

 

Перегляд

Всі матеріалиФонди та колекціїЗа датою публикаціїАвториЗаголовкиТемиКолекціяЗа датою публикаціїАвториЗаголовкиТеми

Мій профіль

ВвійтиЗареєструватися

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Контакти | Зворотній зв'язок
Theme by 
Atmire NV