• русский
    • українська
    • English
    • Deutsch
    • español
    • italiano
  • українська 
    • русский
    • українська
    • English
    • Deutsch
    • español
    • italiano
  • Ввійти
Перегляд матеріалів 
  •   Головна сторінка DSpace
  • Genofond
  • Libgen
  • Перегляд матеріалів
  •   Головна сторінка DSpace
  • Genofond
  • Libgen
  • Перегляд матеріалів
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Мастерство перевода (выпуск 9, за 1973 год)

Thumbnail
Переглянути
4e995bfd95a9da612c73504ef3ca5a85.djvu (10.18Mb)
Дата
1973
Автор
Аг.Гатов, М.Лорие, В.Левик, Вл.Россельс, Л.Озеров, Е.Эткинд и др.
Metadata
Показати повний опис матеріалу
Короткий опис(реферат)
Девятый сборник «Мастерство перевода» открывается статьей о советской многонациональной литературе и значении художественного перевода в нашей стране. В сборнике освещена переводческая деятельность Якуба Коласа, Миколы Зерова, Веры Звягинцевой, Бориса Турганова — мастеров, работавших и работающих в области взаимного перевода советских литератур.Вводится новый раздел — «К истории перевода», статьи которого в перспективе послужат материалом для комплексного очерка об искусстве перевода в СССР.Много внимания уделено проблемам поэтического перевода. Эта тема рассматривается во всех аспектах — в историко-литературном, в критическом, в аспекте творческой индивидуальности.В разделе «Наследие» публикуется неизданная статья академика Н. И. Конрада. Завершается книга русской и зарубежной библиографией за 1968 и 1969 годы.
URI
http://ir.nmu.org.ua/handle/GenofondUA/44537
Collections
  • Libgen [81666]

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Контакти | Зворотній зв'язок
Theme by 
Atmire NV
 

 

Перегляд

Всі матеріалиФонди та колекціїЗа датою публикаціїАвториЗаголовкиТемиКолекціяЗа датою публикаціїАвториЗаголовкиТеми

Мій профіль

ВвійтиЗареєструватися

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Контакти | Зворотній зв'язок
Theme by 
Atmire NV